ママになったら知りたいことが沢山ある!妊娠・出産のこと、赤ちゃんのこと、子どもの幼稚園や学校のこと、その他”知っててよかった!”の情報を届けます。

ゴンドラの唄でマッサンのエリーがMステ出演!歌詞や意味は?動画

2015.05.01

ゴンドラの唄でマッサンのエリーが歌手デビュー!Mステ出演!

今や国民的アイドルとなったマッサンの”エリーちゃん”こと、

シャーロット・ケイト・フォックスさん。

ミュージカル「CHICAGO」上演のため、

アメリカに帰っちゃうのか~寂しいな~と思っていたら、

日本のCM(イオン)に出演しているし、今回は歌手デビューしちゃいました!

2015年4月29日に1stシングルである「ゴンドラの唄」を発売。

しかも、これ、古い日本の歌を日本語でそのままカバーしているんです!

2015年5月1日のMステにも出演予定ですから要チェックです。

 

この歌は、朝ドラ「マッサン」の中で、エリーちゃんが口ずさんでいた歌です。

「ゴンドラの唄」は大正に作られた歌謡曲で、大正時代に大流行した歌のひとつでした。

昔の歌なので、歌詞とその現代語訳を記載しておきます。

 

【ゴンドラの唄 歌詞】

いのち短し 恋せよ乙女
あかき唇 あせぬ間に
熱き血潮の 冷えぬ間に
明日の月日は ないものを

いのち短し 恋せよ乙女
いざ手をとりて かの舟に
いざ燃ゆる頬を 君が頬に
ここには誰れも 来ぬものを

いのち短し 恋せよ乙女
波にただよう 舟のよに
君が柔わ手を 我が肩に
ここには人目も 無いものを

いのち短し 恋せよ乙女
黒髪の色 褪せぬ間に
心のほのお 消えぬ間に
今日はふたたび 来ぬものを

(出典:wikipedia)

Sponsored Link

【現代日本語訳】

命は短いのですから、少女達よ恋をしなさい
朱に塗りました唇が色あせないうちに
熱き血潮が冷えないあいだに
明日はないかもしれませんので

命は短いのですから、少女達よ恋をしなさい
さあ彼と手を取り合い、彼の船へ
さあ燃えている頬に君の頬を
ここは誰も来ませんから

命は短いのですから、少女達よ恋をしなさい
波に身を任せた船のように
君の柔かい手を僕の肩に
ここには人目はありませんから

命は短いのですから、少女達よ恋をしなさい
黒髪の色が褪(あ)せない間に
心の炎が消えない間に
今日は再びこないから

 

エリーちゃんが歌う「ゴンドラの唄」のPVがあります。

こちらです。

エリーちゃんの英語バージョンによる「ゴンドラの唄」も聴いてみたいですね♪

最後までお読みいただきましてありがとうございました。

 

Sponsored Link

関連記事

お問い合わせ

お名前 (必須)

メールアドレス (必須)

題名

メッセージ本文

管理人プロフィール



管理人のHYです。
アラサー主婦で毎日子育てと家事とネットビジネスに追われています。
ママのためになるような情報を書いていきたいと思います。どうぞよろしくお願いします。